Portugais

Infos
Le portugais est une langue appartenant à la branche romane de la famille des langues indo-européennes. Les locuteurs du portugais se nomment les lusophones. Il est parlé au Portugal (y compris aux Açores et à Madère), ainsi qu'en Angola, au Mozambique, au Cap-Vert, en Guinée-Bissau, en Guinée équatoriale, à São Tomé-et-Principe, au Timor oriental, au Brésil (où il est langue officielle), à Goa (Inde), à Daman et Diu (Inde) et à Macao (Chine), en tout pa
Portugais

Le portugais est une langue appartenant à la branche romane de la famille des langues indo-européennes. Les locuteurs du portugais se nomment les lusophones. Il est parlé au Portugal (y compris aux Açores et à Madère), ainsi qu'en Angola, au Mozambique, au Cap-Vert, en Guinée-Bissau, en Guinée équatoriale, à São Tomé-et-Principe, au Timor oriental, au Brésil (où il est langue officielle), à Goa (Inde), à Daman et Diu (Inde) et à Macao (Chine), en tout par plus de 230 millions de personnes. Le portugais occupe la septième place au monde si on considère le nombre de personnes ayant cette langue comme langue maternelle. En Amérique du Sud, il est la première langue (où il compte 186 millions de locuteurs, soit plus de 51% de la population) et en Afrique il se présente comme une importante lingua franca. Dans la Péninsule ibérique, avec le gallicien, il appartient au dialecte luso-gallicien. :→ Voir la liste des pays où le portugais est langue officielle. Les normes de la langue portugaise sont régies par l’Instituto Internacional de Língua Portuguesa et la Comunidade dos Países de Língua Portuguesa. Des créoles à base portugaise sont parlés au Cap-Vert, en Guinée-Bissau et à São Tomé-et-Principe.

Écriture

Le portugais s'écrit au moyen de l'alphabet latin complété par des diacritiques (tilde sur les voyelles a et o, cédille, accent circonflexe, accent aigu, accent grave) et des digrammes (nh (équivalent au ñ espagnol), lh (équivalent au ll espagnol), ch (dont les deux premiers sont des emprunts anciens à la graphie de l'occitan). Il existe quelques différences entre l'orthographe du Brésil et celle d'autres pays lusophones.

Prononciation

Grammaire

Grammaticalement, le portugais se distingue de la plupart des autres langues romanes par l'existence d'un subjonctif futur servant à exprimer l'éventuel du futur (Se tiveres dúvidas, liga-me. : « Si tu as (auras) une question, appelle-moi. ») et par la conjugaison de l'infinitif avec son sujet dans les propositions infinitives. Consulter l'article détaillé sur la grammaire portugaise pour plus de détails.

Quelques mots et leur prononciation

Vocabulaire usuel

- Salutations : Cumprimentos
- Bonjour : Bom dia
- Bon après-midi : Boa tarde
- Bonne nuit : Boa noite
- Au revoir : Adeus
- Merci : Obrigado (si l'on est un homme)/Obrigada (si l'on est une femme)
- De rien : De nada
- Locale : local
- Maison : Casa
- Voiture : Carro
- Jardin : Jardim
- Route : Estrada
- Ville : Cidade
- Carrefour : Cruzamento
- Forêt : Floresta
- Village : Aldeia
- Plaine : Planície
- Vallée : Vale
- Marché : Mercado
- Montagnes : Montanhas
- Adjectif : Adjectivo
- Beau : Bonito
- Grand : Grande
- Petit : Pequeno
- Laid : Feio
- Ancien : Antigo
- Neuf : Novo
- Mignon : Engraçado
- Couleur : Cor
- Bleu : Azul
- Rose : cor-de-rosa/rosa
- Pourpre : Roxo
- Gris : Cinzento
- Brun : Marrom (Brésil), Castanho (Portugal)
- Noir : Preto
- Blanc : Branco
- Rouge : Vermelho, Encarnado
- Vert : Verde
- Orange : Cor-de-laranja/Laranja
- Jaune : Amarelo
- Verbes : Verbos
- Être : Ser ou Estar
- Boire : Beber
- Manger : Comer
- Marcher : Andar
- Prendre : Tomar
- Vivre : Viver
- Parler : Falar
- Avoir : Ter ou Haver
- Dire : Dizer
- Pleurer : Chorar
- Côté : Lado
- Droite : Direita
- Gauche : Esquerda
- Répondre : Resposta
- Non : Não
- Oui : Sim.
- Peut-être : Talvez
- Certainement : Certamente
- À Demain : Até amanhã
- Sentiment : Sentimento
- Amour : Amor
- Amitié : Amizade
- Peur : Medo
- Courage : Coragem
- Pays : País
- France : França
- Etats-unis : Estados Unidos
- Brésil : Brasil
- Russie : Rússia
- Egypte : Egipto (Portugal), Egito (Brésil)''
- Japon : Japão
- Espagne : Espanha
- Italie : Itália
- Allemagne : Alemanha
- Grèce : Grécia
- Canada : Canadá
- Tchad : Chade
- Maroc : Marrocos
- Australie : Austrália
- Finlande : Finlândia
- Nationalité : Nacionalidade
- Français : Francês
- Brésilien : Brasileiro
- Belge : Belga
- Russe : Russo
- Egyptien : Egípcio
- Japonais : Japonês
- Espagnol : Espanhol
- Italien : Italiano
- Allemand : Alemão
- Grec : Grego
- Canadien : Canadiano (Portugal), Canadense (Brésil)
- Marocain : Marroquino
- Australien : Australiano
- Finlandais : Finlandês

Exemples de phrases

- Je suis perdu(e). Je cherche la gare de train. : (Eu)L'usage du pronom est facultatif en portugais estou perdido(a). (Eu) estou à procura da estação de comboio.(Portugal) / (Eu) estou perdido(a). (Eu) estou procurando a estação de trem. ou estação ferroviária (Brésil)
- Le chien fait "ouaf-ouaf." : O cão faz "au-au".
- Elle est belle. : (Ela) é linda.
- Je suis de France. : (Eu) sou de França.
- Cent un : Cento e um
- Mon cousin vient d'arriver. : O meu primo acabou de chegar.

Notes et sources

Voir aussi

- galicien ===
Sujets connexes
Accent aigu   Accent circonflexe   Accent grave   Alphabet latin   Angola   Açores   Brésil   Cap-Vert   Conjugaison   Créole (linguistique)   Créole du Cap-Vert   Cédille   Daman et Diu   Diacritiques de l'alphabet latin   Digramme   Galicien   Goa   Guinée-Bissau   Guinée équatoriale   Inde   Infinitif   Langue   Langue maternelle   Langues indo-européennes   Langues par famille   Linguistique   Liste Swadesh du portugais   Liste des langues par nombre total de locuteurs   Macao   Madère   Mozambique   Occitan   Portugais (langue officielle)   Portugal   Proposition infinitive   République populaire de Chine   São Tomé-et-Principe   Tilde   Timor oriental  
#
Accident de Beaune   Amélie Mauresmo   Anisocytose   C3H6O   CA Paris   Carole Richert   Catherinettes   Chaleur massique   Championnat de Tunisie de football D2   Classement mondial des entreprises leader par secteur   Col du Bonhomme (Vosges)   De viris illustribus (Lhomond)   Dolcett   EGP  
^